Sự thật đầy bất ngờ về nguyên tác "Hai con ngựa" gây tranh cãi gay gắt trong sách Tiếng Việt lớp 1, bộ Cánh Diều

Khi những lùm xùm trong sách Tiếng Việt 1, bộ SGK Cánh Diều chưa hề có dấu hiệu hạ nhiệt thì có 1 tình tiết thú vị xung quanh cũng được làm rõ. Đặc biệt với bài tập đọc 'Hai con ngựa', nó khác rất nhiều so với người ta nghĩ...

"Hai con ngựa" và "Lừa và Ngựa" đều là truyện ngụ ngôn Aesop do Lev Tolstoy dịch (không phải do Lép Tôn-xtôi viết).

Anh Phan Việt Hùng cũng cho rằng điều đáng tiếc của câu chuyện này in trong sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 1 là bỏ bớt đi câu than vãn của con ngựa mà đó lại chính là bài học của câu chuyện mang tính giáo dục này về việc nên biết giúp đỡ người khác.

Link gốc: http://phapluatbandoc.giadinh.net.vn/su-that-day-bat-ngo-ve-nguyen-tac-hai-con-ngua-gay-tranh-cai-gay-gat-trong-sach-tieng-viet-lop-1-bo-canh-dieu-162201310140105776.htm

Theo ttvn.vn

MỚI NHẤT

ĐỌC NHIỀU