Rạng sáng ngày 7/2, Bệnh viện Trung tâm thành phố Vũ Hán (Hồ Bắc, Trung Quốc) thông báo,, bác sĩ Lý Văn Lượng, thuộc chuyên khoa mắt của bệnh viện đã qua đời vào lúc 2h58 cùng ngày, sau thời gian chiến đấu với dịch bệnh viêm phổi do chủng mới virus corona (nCoV) gây ra.
Trước đó, vào ngày 2/2, cập nhật về tình hình sức khỏe bản thân trên tài khoản wechat cá nhân, bác sĩ Lý cho biết, anh có kết quả dương tính với nCoV, trong khi bố mẹ - những người bị lây nhiễm chủng virus này đã ra viện. "Cảm ơn sự quan tâm của tất cả mọi người", anh viết.
Đáng chú ý, ở phần chữ ký của tài khoản wechat, bác sĩ Lý đã lưu lại câu nói nổi tiếng: "Mọi lý thuyết chỉ là màu xám, chỉ có cây đời mãi mãi xanh tươi".
Được biết, cuộc phỏng vấn cuối cùng của bác sĩ Lý với Báo Thanh niên Trung Quốc diễn ra vào ngày 31/1, khi anh đã ở trong bệnh viện 19 ngày. Dưới đây là toàn bộ nội dung cuộc phỏng vấn:
Phóng viên Báo Thanh niên Trung Quốc (PV): Sức khỏe của anh bây giờ thế nào?
Bác sĩ Lý Văn Lượng (Bác sĩ Lý): Tinh thần và cảm giác thèm ăn tốt hơn rất nhiều nhưng tôi vẫn khó thở, không thể di chuyển, tuyệt đối phải nằm nghỉ ngơi trên giường. Chức năng phổi phục hồi chậm, mọi thứ khác vẫn ổn.
PV: Anh khi đó phát hiện ra thông tin về virus SARS như thế nào? Cơ sở phán đoán là gì? Có phản ánh lên cấp trên chứ? Lãnh đạo quyết định như thế nào?
Bác sĩ Lý: Vào thời điểm đó, một đồng nghiệp đã gửi cho tôi báo cáo xét nghiệm của một bệnh nhân. Kết quả sàng lọc mầm bệnh cho thấy rằng, trong chỉ số dương tính (độ tin cậy cao), đứng đầu là chủng virus corona gây bệnh SARS. Bởi vì đó không phải là bệnh nhân của tôi nên tôi không tiện báo cáo lên cấp trên.
PV: Từ khi nào anh có phán đoán rằng bệnh viêm phổi này sẽ truyền từ người này sang người? Khi đó anh có thấy sợ hãi không?
Bác sĩ Lý: Vào ngày 9/1, tôi tiếp nhận một bệnh nhân, sau đó biết được bệnh nhân này bị lây nhiễm từ người nhà và tôi chắc chắn rằng căn bệnh này đã được truyền từ người sang người. Rất nhanh, tôi có triệu chứng ho vào ngày 10/1 và bắt đầu bị sốt vào ngày 11/1. Khi đó tôi đã cảm thấy rất sợ hãi.
PV: Vì sao lại sợ hãi? Thời điểm đó, anh nghĩ thế nào về khả năng gây bệnh của chủng virus này?
Bác sĩ Lý: Tôi sợ tôi không thể phục hồi. Tôi đã xin tư vấn các đồng nghiệp khoa hô hấp vào thời điểm đó. Họ cho rằng, khả năng gây bệnh của virus này có thể không bằng SARS, sau đó còn an ủi rằng, tôi còn trẻ, không có thuốc đặc trị nên cần thời gian.
Phóng viên: Anh đã biết được thông tin về virus vào ngày 30/12. Tại sao anh vẫn bị nhiễm bệnh?
Bác sĩ Lý: Bởi vì tôi ở khoa mắt, không ngờ lại tiếp xúc với người bệnh (viêm phổi do virus corona mới) nhanh đến thế, tôi đã quá sơ suất. Bây giờ nghĩ lại, mọi thứ đến quá nhanh, quá nhanh rồi.
PV: Anh đã làm xét nghiệm axit nucleic sau khi nhập viện? Tại sao mãi không có kết quả xét nghiệm?
Bác sĩ Lý: Tôi cũng không biết tại sao tôi mãi không có kết quả chẩn đoán, nhưng gần đây tôi đã xét nghiệm lại và kết quả là âm tính.
PV: Anh đã xem CT của mình chưa? Nó như thế nào?
Bác sĩ Lý: Trong lần kiểm tra thứ hai, kết quả hình ảnh đã rất xấu nhưng tất cả đều trong dự liệu. Tôi biết căn bệnh này có một quá trình phát triển. Vào thời điểm đó, tôi không thể tách khỏi ống thở oxy nồng độ cao, chỉ chuyển mình thôi đã rất mất sức, rất đau đớn. (Hình ảnh CT do bác sĩ Lý cung cấp cho thấy vào thời điểm kiểm tra lần thứ hai, khoảng 80% phổi đã chuyển sang màu trắng.)
PV: Anh có nghĩ rằng những điều anh nói trong nhóm Wechat là tin đồn không? Tại sao anh lại ký (biên bản làm việc tại đồn cảnh sát)?
Bác sĩ Lý: Tôi nghĩ những điều tôi nói đều không phải là tin đồn. Tôi là bác sĩ. Tôi tin kết quả xét nghiệm. Hơn nữa, sau đó tôi cũng nhấn mạnh rằng, đó là virus corona và nó đang phân chia. Tôi đã ký vì tôi muốn việc này nhanh chóng qua đi. Sau khi ra khỏi đồn cảnh sát, tôi cảm thấy nhẹ nhàng hơn. Rốt cuộc, tôi đã không bị giam giữ. Tôi không ngờ rằng có quá nhiều chuyện xảy ra sau đó.
PV: Các chuyên gia từ Trung tâm kiểm soát và phòng ngừa dịch bệnh quốc gia nói rằng anh rất đáng kính trọng, anh nghĩ sao về đều này?
Bác sĩ Lý: Tôi chỉ là một người bình thường, không phải là anh hùng. Nhưng nếu mọi người đều biết sớm về dịch bệnh, sớm bảo vệ sức khỏe bản thân thì tình hình chắc chắn sẽ tốt hơn hiện nay.
PV: Vào ngày 30/2, sau khi anh gửi thông tin dịch bệnh cho bạn bè, họ có chuẩn bị gì không?
Bác sĩ Lý: Nhiều người trong số họ đã mua khẩu trang và nhắc nhở người thân. Sau khi ảnh chụp màn hình bị lan truyền ra ngoài, mọi người đều lo lắng cho tôi và lên tiếng bảo vệ tôi.
PV: Khi nào bệnh viện bắt đầu thông báo bảo vệ sức khỏe? Hình thức thông báo là gì?
Bác sĩ Lý: Đó là vào khoảng ngày 10/1. Sau cuộc họp của bệnh viện, khoa đã thông báo chúng tôi nên chú ý đến việc bảo vệ sức khỏe và dự phòng cấp III. Nhưng tại thời điểm đó, tôi sợ rằng không đạt được sự bảo vệ cấp III hoàn toàn.
PV: Anh sẽ làm gì nếu toàn bộ sự việc có thể quay trở lại từ đầu?
Bác sĩ Lý: Tôi vẫn sẽ nhắc nhở bạn bè chú ý.
PV: Sau khi hồi phục, anh vẫn sẽ là bác sĩ chứ? Anh có để con mình chọn nghề này không?
Bác sĩ Lý: Tôi vẫn sẽ làm bác sĩ, tôi không có kỹ năng nào khác. Nhưng tôi sẽ không khuyên con tôi làm bác sĩ, nguy cơ quá cao.
PV: Điều gì khiến anh lo lắng nhất bây giờ?
Bác sĩ Lý: Tôi lo lắng nhất là người thân, bố mẹ tôi vẫn đang nằm viện, vợ tôi đang mang thai. Giờ đây điều gì cũng không còn quan trọng nữa. Tôi hy vọng rằng dịch bệnh sẽ được kiểm soát nhanh nhất có thể và mọi người đều mạnh khỏe.
Link gốc: http://ttvn.toquoc.vn/doi-song/tam-tu-sau-cuoi-cua-bac-si-ly-van-luong-neu-duoc-chon-lai-toi-van-se-len-tieng-8202072163725216.htm
Theo ttvn.vn